Франц Эверс



              В лодке


                   Ярко-пенистых волн переливы
                   Затихают, пурпурно горя.
                   Берега задремали лениво —
                   Запылала пожаром заря.

                   В небесах на мерцающем фоне —
                   Облаков позолоченных рой.
                   Это — белые, быстрые кони
                   С золотисто-пурпурной уздой!

                   Дальше, шире кровавое море.
                   Обагренные волны горят. —
                   Мы плывем в беспредельном просторе
                   Прямо, в закат!

                   Перевод Виктора Гофмана (1884–1911).
                   1902

                   ____________________________________



                   К списку авторов     В кают-компанию