Франц Эверс В лодке Ярко-пенистых волн переливы Затихают, пурпурно горя. Берега задремали лениво — Запылала пожаром заря. В небесах на мерцающем фоне — Облаков позолоченных рой. Это — белые, быстрые кони С золотисто-пурпурной уздой! Дальше, шире кровавое море. Обагренные волны горят. — Мы плывем в беспредельном просторе Прямо, в закат! Перевод Виктора Гофмана (1884–1911). 1902 ____________________________________ К списку авторов В кают-компанию